Основные слова

Показать

Основная грамматика

1. Глагольная основа на (намерение)

Вот мы и дошли до последней глагольной основы. Сегодня рассмотрим 5-ю основу или основу на お. В разных источниках её называют по-разному, но мне больше всего нравится называть её намерительной. Если мы получим для глагола 5-ю основу и больше ничего добавлять не будем, то это будет иметь смысл намерения или приглашения к действию, полный аналог конструкции ~ましょう только для разговорного стиля. Давай сделаем так. Давай отдохнём. Давай пойдём. Давай покушаем.

Чтобы получить 5-ю основу для глаголов первого спряжения нужно у ます-формы отбросить ます, останется часть глагола оборванная на звуке ряда い. Затем нужно перевести этот звук ряда い в соответствующий только ряда お, и добавить удлинение, то есть слог う.

やすみます - やすみ - やすもう (5-я основа)

いきます - いき - いこう (5-я основа)

かいます - かい - かおう (5-я основа)

Чтобы получить 5-ю основу для глаголов второго спряжения надо у ます-формы отбросить ます, а затем добавить よう.

たべます - たべ - たべよう (5-я основа)

みます - み - みよう (5-я основа)

В третьей группе глаголов всего два представителя.

します - しよう (5-я основа)

きます - こよう (5-я основа)

На этом основные строительные кирпичики японской грамматики считай закончены. Давайте ещё раз вспомним их: 1-я глагольная основа (основа на あ, простое отрицание), 2-я глагольная основа (основа на い, ます-форма), 3-я глагольная основа (основа на う, словарная форма глагола), 4-я глагольная основа (основа на え, потенциальный залог), 5-я глагольная основа (основа на お, намерение), て-форма глагола и た-форма глагола. Всё, что будет дальше — будет являть собой надстройку над этими формами. Поэтому эти основы нужно знать хорошо. Это самое сердце японского языка, самое сердце грамматики.

2. Намерительная основа + とおもっています (собираюсь так сделать)

Одна из основных конструкций, когда речь заходит про 5-ю (намерительную) основу. とおもっています дословно значит «думаю», но если перед этим поставить 5-ю глагольную основу, то всё предложение приобретёт смысл «собираюсь так сделать», «думаю так сделать». Я собираюсь поехать в Японию. Я думаю пойти в банк. Я думаю выучить японский.

日本へいこうと思っています。

にほんへいこうとおもっています。

Я собираюсь поехать в Японию.

Также стоит отметить, что данную конструкцию можно использовать и при описании намерений третьих лиц. То есть сказать: «Он собирается ехать в Японию» тоже можно.

3. つもり (намерение)

В противовес 5-й глагольной основе, которую ещё называют намерительной, можно поставить конструкцию глагол в простой форме + つもりです, значит это примерно тоже самое. Я намереваюсь так сделать. И слово «намереваюсь» здесь подходит очень хорошо. Говоря так, вы показываете более твёрдое намерение что-то сделать, я бы даже сказал некую решимость. Я намерен поехать в Японию. Я намерен выучить японский.

日本へいくつもりです。

にほんへいくつもりです。

Я намерен поехать в Японию.

4. よてい (план)

Глагол в простой форме + よてい, либо существительное + の + よてい. Ещё одна конструкция, с помощью которой можно рассказать о своих намерениях. Но тут скорее упор именно на слове «план». Я планирую так сделать. Конструкция не несёт в себе каких-то скрытых чувств и мыслей, или решимости, она просто говорит нам о планах на будущее.

日本へいくよていです。

Я планирую поехать в Японию.